Actions

Sonic the Hedgehog Extended Edition

From Sonic Retro

Revision as of 15:24, 23 September 2008 by Cinossu (talk | contribs) (IN PROTEST OF TWEAKER, BADLY TRANSLATED INTO FRENCH!!!!!!!!!!!!!!!)
Template:Nettoyage-inprogress
S1ee title.png

Le sonique le d'édition prolongé par hérisson est une entaille en marche près Cinossu de Sonique le hérisson sur commande/genèse méga de Sega. Dans cette version du jeu, au lieu des zones nouvelles ou entièrement éditées, toutes les zones originales sont maintenues intactes avec l'édition mineure aux actes. Au lieu de cela cette entaille prolonge le jeu au delà de ses possibilités originales, y compris une carte de zone avec la chaîne sonne à chaque acte (tout comme dans avance sonique 3 ), économisant par l'intermédiaire des fentes de sram (comme dans sonique le hérisson 3 ), des mises à niveau procurables telles que le spindash et superbe épluchez-dehors (comme Megaman X de la série) aussi bien qu'un nouveau type d'anneau, d'émeraude et d'étape spéciale pour s'ajouter au mélange.

Up== ==Starting

Md system.png
* installez votre système méga d'entraînement/genèse de Sega comme décrit en son manuel d'instruction. Branchez la garniture 1. de commande * assurez-vous que le commutateur électrique est OUTRE de . Insérez alors la cartouche de Sega dans la console. * Tournez le de commutateur électrique SUR le . En quelques moments, Sega éclaboussent l'écran apparaît. * S'il y a un problème avec le sram sauf des données, un écran différent apparaîtra. Appuyez sur le bouton de de DÉBUT de sur la garniture 1 de commande pour dégager les données incorrectes, et le jeu vous portera à l'écran d'éclaboussure de Sega. * Si ni l'un ni l'autre de ces écrans n'apparaissent, tournez le de commutateur électrique OUTRE du . Assurez-vous que votre système est installé correctement et la cartouche est correctement insérée. Tournez alors le de commutateur électrique SUR le encore. Important : Le s'assurent toujours que la console est tourné OUTRE de en insérant ou en enlevant votre cartouche méga d'entraînement/genèse. Note de  : Le ce jeu est pour un joueur seulement. 1 cartouche de Sega Md_circle2.png garniture 1 de la commande 2

Story

voyage de temps de
 ; un phénomène pas correctement produit par les résidants des nombreuses zones de la planète depuis le Dr. Ivo Robotnik, le scientifique fou de jour, a enchaîné le mystérieux « peu de planète » au terrain local, produisant une parcelle de terrain détournée de conquérir utilisant de la petite les pierres du temps planète à son avantage. C'était plutôt une surprise, donc, quand plusieurs habitants de la zone de colline de coucher du soleil ont noté un des nombreux poteaux long-forgotten de voyage de temps se reposant juste le long d'un bout droit d'herbe, comme si on l'a naturellement censé être là. Beaucoup ont pensé que c'était une reproduction, hommage à une aventure longtemps au delà, tandis que d'autres la pensaient juste un mirage, un tour sur les yeux, et cela il disparaîtrait bientôt exactement comme la petite planète qu'il a provenue de… … mais il y avait la petite minorité qui l'a pensé pour être vrai, et un présage des choses à venir…
la
fonctionnant par la zone de colline de coucher du soleil, sonique le hérisson recherchait censément dehors une rumeur, une relique d'une ancienne rencontre avec le Dr. mauvais Robotnik environ 13 ans avant… dans la réalité, il obtenait tout ennuyée. La population locale n'avait pas eu des nouvelles du docteur dans un moment et ils étaient tous appréciant la paix et apaisent tandis qu'elle durait, sachant qu'elle pas pour très longtemps, et recherchant quelque chose que seulement peu ont vraiment crue existé n'était pas la forme idéale sonique de relaxation. Il beaucoup préférerait lounging dehors sur une chaise reposée à la plage, une boisson fraîche dans une main, et des nuances au-dessus de ses yeux fermés, écoutant la musique éclatant dehors par son stéréo portatif… … ainsi perdue dans la pensée était la créature la plus rapide sur la planète qu'il n'a pas réalisée qu'il commençait lentement à courir plus rapide, après le sien vitesse « pulsante » et à ceux seulement il pourrait obtenir à à le pied. L'atteinte d'une vitesse de au-dessus de 88 M/H, sonique a été frappée hors du sien rêvassant pendant que son corps entrait en contact accidentel avec un objet qu'il n'avait pas vu dans au-dessus d'une décennie ; un poteau de voyage de temps, spécifiquement un a lié au passé. Se rappelant la vitesse critique exigée pour qu'un tel objet travaille, le hérisson a réalisé trop tard ce qui était de se produire. Avec un flash de lumière et une perche forte, soniques le hérisson a été allé de la zone de colline de coucher du soleil, laissant seulement un poteau de encore-rotation et un écho faible dans son sillage…

Controls

==== de
1 D-Button==== * changez le choix courant sur l'écran de titre. * Sur l'écran sain d'essai, changements le choix courant de bgm/sfx. [Plus d'information] * left and right soniques de mouvements. Tenez le de bouton LAISSÉ le ou de le BON pour accélérer. Quand utilisé contre un mur ou un objet, essayera également de le pousser. * Rend sonique pour rechercher ou se tapir vers le bas. Maintenez le de de bouton tout en se tenant toujours pour se tapir, ou pour tenir le VERS LE HAUT du pour regarder vers le haut. (Ceci ne fonctionnera pas si sonique est déjà au point le plus élevé ou plus bas.) ==== Md_circle2.png le ==== du bouton marche 2 * sauts tous les écrans et débuts d'éclaboussure l'introduction de jeu, et les sauts l'introduction de jeu et va à l'écran de titre. * Évoque le choix sur l'écran de titre. * Choisit l'option accentuée sur l'écran de titre ou l'écran menu. * Avec l'ESSAI de BRUIT de le vous a accentué, porte à l'écran sain d'essai. [Plus d'information] * sur l'écran sain d'essai, vous rappelle l'écran de titre. * Fait une pause un jeu, et reprend un jeu fait une pause. * Reprend un jeu quand il y a texte sur l'écran. ==== 3 4 5 bouton A, B ou C==== * les sauts un écran simple d'éclaboussure au prochain, et sur l'écran final d'éclaboussure commence l'introduction de jeu. Également saute l'introduction de jeu et va à l'écran de titre. * Sur l'écran sain d'essai, le pressurage du du C de bouton joue le bgm/sfx actuellement choisi. Le du A de bouton de possession te permet de changer le lancement des bgm actuellement de jeu, et tenir le du B de bouton te permet de changer le tempo des bgm actuellement de jeu. [Plus d'information] * rend sonique pour effectuer une attaque de rotation.

Moves== ==Special et procurable

S1ee move1.png
====Spin Attack==== de
* appuyez le D-Bouton si sonique se déplace au pain par des ennemis et des moniteurs d'article de même avec l'attaque de rotation. * Bouton-poussoir A, B ou C pour sauter et effectuer l'attaque de rotation par l'air, te permettant de rebondir au loin des ennemis et des moniteurs d'article de même.
S1ee move3.png

Le ====Super Peel-Out==== * tout en se tenant toujours, tiennent le D-Bouton vers le haut et puis le bouton-poussoir A, B ou C à charger vers le haut d'un superbe Épluchent-Dehors. Quand votre charge est pleine, libérez les boutons pour se précipiter au loin dans la direction que vous étiez revêtement dans un éclat de vitesse. Que ceci fonctionnera seulement une fois que vous l'avez obtenu. [Plus d'information]

S1ee move4.png

Le ====Spindash Attack==== * tout en se tenant toujours, maintiennent le D-Bouton pour se tapir, et puis le bouton-poussoir A, B ou C à charger vers le haut d'une attaque de Spindash. Quand votre charge est pleine, libérez les boutons pour se précipiter au loin dans la direction que vous étiez revêtement dans une attaque à grande vitesse de rotation. Que ceci fonctionnera seulement une fois que vous l'avez obtenu. [Plus d'information]

S1ee move5.png

====Other Moves==== procurable * il y a plus de mouvements procurables que juste l'attaque de Spindash et les superbes Épluchent-Dehors, ainsi regardez dehors pour elles le dans-jeu. [Plus d'information] * quand vous obtenez plus de mouvements, vous obtiendrez des instructions à l'écran sur la façon dont les employer.

Started== ==Getting

Quand vous rétablissez le courant, quelques écrans d'éclaboussure apparaissent avant que l'introduction de jeu commence. Après que l'introduction de jeu soit de finition, l'écran de titre est montré, où vous obtenez les options de commencer un jeu ou d'aller à l'essai sain. [Plus d'information] si vous êtes à vide à l'écran de titre jusqu'à ce que la musique soit de finition, le mode de démonstration commence. En mode de démonstration, une petite section d'un acte est jouée jusqu'à ce que vous appuyiez sur n'importe quel bouton ou le temps de démonstration s'épuise, retournant à l'écran de titre. Comme sonique, vous devez éluder des pièges et éviter des ennemis pendant que vous vous précipitez par sept zones dangereuses utilisant vos mouvements disponibles. Votre but est de sauver vos amis de leurs prisons d'oeufs à la main de Dr. Robotnik.

====Grab le Rings====
la
restant vivante sera dure, mais vous pouvez saisir des anneaux le long de la manière. Tant que vous avez au moins un anneau simple vous ne mourrez pas quand vous obtenez attaqué ou touché par un ennemi, et à la place vous perdrez tous vos anneaux actuellement tenus. Si vous obtenez attaqué ou touché par un ennemi quand votre compte d'anneau est à 0, vous mourrez et perdrez une vie. (Même si vous employez l'attaque de rotation, vous perdrez une vie si quelque chose vous heurte ou presse.)
la
nouvelle au jeu sont les anneaux négatifs, ou NegaRings, qui diminuent votre compte d'anneau et peuvent même le transformer disparaître en nombres négatifs. Tandis que le nombre est négatif, obtenant attaqué ou touché par des résultats d'un ennemi dans la même réponse qu'un compte positif normal d'anneau ; vous perdez tout votre NegaRings actuellement tenu, plaçant votre compte d'anneau de nouveau à 0. Le NegaRings sont différenciés des anneaux jaunes d'or positifs normaux avec une couleur rouge de sang à la place.
la
====On-Screen Counters==== dans le jeu, utilisant les compteurs à l'écran, vous peut maintenir votre compte d'anneau avec vos points, nombre courant des vies, et le temps où cela vous a pris au niveau jusqu'ici. ====== 1 Score====== le compte de points de dans-jeu. Il y a beaucoup de manières de s'ajouter à vos points, y compris les ennemis de destruction et les blocs destroyable de dans-niveau, aussi bien que des bonifications de points à l'extrémité du niveau. Quand vous détruisez un ennemi, vous serez des récompenses 100 points. Cependant, si vous contrôlez chaîne-tuez un groupe d'ennemis, les points que vous recevez augmenterez plus vous détruisez. À l'extrémité de chaque niveau il y a un contrôle de combien d'anneaux vous avez rassemblés et du temps il vous a pris pour accomplir le niveau. Pour chaque anneau vous vous êtes rassemblé, il y avez une bonification de 100 points. (Exemple de  : si vous rassemblez 100 anneaux au niveau, vous recevrez une bonification d'anneau de 10.000 points.) Selon à quelle rapiditè vous accomplissez le niveau, vous recevrez également une bonification de temps. Est ci-dessous une liste de bonifications de temps et de leurs gammes de temps respectives : * le 50.000 dirige le - 30 secondes ou dessous. * le 10.000 dirige le - 30 à 45 secondes. * le 5.000 dirige le - 45 secondes à 1 minute. * le 4.000 dirige le - 1 minute à 1 minute 30 secondes. * le 3.000 dirige le - 1 minute 30 secondes à 2 minutes. * le 2.000 dirige le - 2 à 3 minutes. * le 1.000 dirige le - 3 à 4 minutes. * le 500 dirige le - 4 à 5 minutes. * le 0 dirige le - 5 minutes ou en haut. À l'extrémité du contrôle, ces bonifications sont ajoutées dessus à vos points courants avant le renvoi à la carte de zone. ====== 2 Time====== le temps se sont écoulés au niveau jusqu'ici. Montre des minutes, secondes et centiseconds, te faisant un exposé précis de combien de temps cela vous a pris jusqu'ici, ou même de combien de temps il vous a pris pour accomplir le niveau. Le temporisateur a une gamme jusqu'à 10 minutes, quand vous aurez un moment plus d'et perdrez une vie. Dans la minute finale, le texte de temps clignotera avertissement rouge vous que vous êtes terminée proche d'un moment. Dans certains cas, ce temporisateur commencera déjà par du moment et le compte en bas à 0. Dans ce cas-ci, le texte de temps clignotera encore quand vous obtenez à la minute finale, mais vous n'aurez pas nécessairement un moment au-dessus de quand le temporisateur par la suite atteint 0. Ce qui se produit en ce moment dépend d'où dans le jeu vous êtes. ====== 3 Rings====== le nombre courant d'anneaux que vous avez. Si c'est à 0, le texte d'anneaux clignotera rouge, indiquant qu'on plus frappé vous incitera à perdre une vie. Si votre compte d'anneau atteint 100 vous recevrez une vie supplémentaire. Vous recevrez des autres si vous parvenez à atteindre 200 anneaux aussi bien. Les anneaux perdants et l'atteinte de 100 anneaux encore au même niveau ne te donneront pas une autre vie supplémentaire, cependant. ====== 4 Lives====== le nombre de vies où vous avez laissées. Au début d'un nouveau jeu, vous aurez les 3 vies. En rassemblant 100 (ou 200) anneaux à un niveau, l'obtention des moniteurs supplémentaires de la vie [plus d'information], ou l'obtention d'un incrément de 500.000 points vous obtiendra davantage. Vous perdez une vie en frappant ou en touchant des ennemis avec les anneaux 0, en obtenant pressé, ou en tombant du niveau. Quand vous atteignez les vies 0, vous obtiendrez un jeu plus de. [Plus d'information]

World Entrance

S1ee worldEntrance.png
quand vous choisissez de commencer le jeu de l'écran de titre que vous serez porté à l'entrée du monde, un petit mini-niveau où vous obtenez le choix des fentes de sauvegarde et de la fente de non-économie, aussi bien qu'une méthode pour supprimer les données des fentes de sauvegarde. Dans ce petit mini-niveau vous ne pouvez pas obtenir le mal ou mourir, ni y a il un temporisateur. Le ====Save Slots==== si vous marchez vers la |right vous rencontrera un chemin dédoublé de trois manières, te permettant d'aller droit devant, en haut, ou ci-dessous. Chaque chemin mène à un anneau de chaîne pour trois différents sauf des fentes, te permettant de sauver jusqu'à trois le jeu que différent progresse immédiatement.
la
======On-Screen Counters====== quand vous marchez vers le haut à un de ces derniers sauf des dossiers que vous noterez de nouveaux compteurs à l'écran pour apparaître, différent à ceux utilisés tandis que dans le jeu principal. Ceux-ci, avec le poteau indicateur, montrent les données de la fente de sauvegarde. ====== 1 Score====== les points courants pour le progrès de jeu dans la fente de sauvegarde. ====== 2 chaos Emeralds====== que le nombre d'émeraudes de chaos [plus d'information] s'est rassemblé pour le progrès de jeu dans la fente de sauvegarde. Le maximum est le ====== 7. 3 solénoïdes Emeralds====== que le nombre d'émeraudes de solénoïde [plus d'information] s'est rassemblé pour le progrès de jeu dans la fente de sauvegarde. Le maximum est le ====== 7. 4 Continues====== que le nombre de continue [plus d'information] pour le progrès de jeu dans la fente de sauvegarde. ====== Md_circle5.png poteau indicateur de Signpost====== A du progrès 5 montrant le progrès de jeu de la fente de sauvegarde. Le texte nouveau et une image à fond gris de moyen sonique que la fente est actuellement vide. Si le texte est une abréviation de zone (exemple de  : Gigahertz de , le MZ, etc.) avec une image colorée de sonique, il signifie qu'un progrès de jeu existe dans la fente prête pour la suite. Si le texte indique clair , il signifie que la fente est complète parce que le patron final a été battu. Une image de Dr. Robotnik sur le poteau indicateur signifie que les données de sauvegarde de fente sont corrompues. ====== 6 Lives====== le compte courant des vies pour le progrès de jeu dans la fente de sauvegarde. ====== Md_circle7.png saut de Ring====== de la chaîne 7 dans cet anneau de rotation de chaîne pour commencer ou continuer le progrès de jeu dans la fente de sauvegarde.
S1ee deleteButton.png
Data==== ====Deleting sur le chemin moyen, avant que la fente de sauvegarde, vous note un bouton avec un poteau indicateur au-dessus de elle montrant une image de Dr. Robotnik là-dessus. Ce bouton, car il est marqué par le poteau indicateur, est le bouton de suppression pour les fentes de sauvegarde. Lors de le presser, la palette de l'entrée du monde tournera le gris et la musique changera, signifiant que vous êtes en mode de suppression. Pour supprimer une fente de sauvegarde, permettre le mode de suppression et aller à la fente de sauvegarde que vous souhaitez supprimer. Lors d'écrire l'anneau de chaîne, la fente sera supprimée, et l'anneau de chaîne réapparaîtra pour le nouveau et vide sauf la fente. Quand vous avez supprimé une fente de sauvegarde, le mode de suppression sera automatiquement décommandé ainsi vous pouvez commencer le vide sauf la fente immédiatement. Pour décommander le mode de suppression, sautez juste sur le bouton de suppression encore.
left, vous de
verrez un anneau simple de chaîne avec l'entrée à un jeu de non-économie. Sauter dans l'anneau de chaîne commencera un nouveau jeu comme si vous commenciez un vide sauf la fente. Cependant, sauf les poteaux [plus d'information] soyez handicapé, tous les unlockables ne restera pas débloqué, et tout le progrès accompli vous sera perdu la prochaine fois jeu le jeu. On lui conseille de jouer utilisant non-sauvent la fente seulement quand jouant un jeu ou quand chacun des trois sauf des fentes est en service et rapide ne peut pas être supprimé. Aucun des compteurs à l'écran montrés à une fente de sauvegarde ne sera évident au Non-Sauve la fente comme toutes les données pour lui est blanc.

Zone Maps

S1ee zoneMap.png
une fois que vous sautez dans un anneau de chaîne sur l'entrée du monde, vous serez porté à la carte de zone ; un petit mini-niveau de la zone courante vous êtes dedans. De ce hub central de zone vous avez accès à chacun des actes de la zone à jouer dans n'importe quel ordre, comme la capacité de sauver (fourni t'ont obtenu un poteau de sauvegarde d'abord) et de jouer l'acte du patron de la zone une fois que les trois premiers actes tous ont été joués à travers au moins une fois. De votre position de départ sur la carte de zone, il y aura des indicateurs sur lesquels des manières d'aller. ====Saving votre Game====
S1ee savePost.png
habituellement près de votre position de départ sur la carte de zone, il y aura un petit secteur identifié par un signe qui contiendra un anneau de sauvegarde. Sauter dans ceci sauf l'anneau sauvera votre progrès dans le courant sauf la fente que vous jouez, y compris votre progrès de niveau actuel, des anneaux, points, vit et des comptes verts continue, de chaos et de solénoïde, et des capacités. Quand vous entrez dans d'abord une carte de zone vous trouverez le secteur identifié par le signe mais aucun de sauvegarde pour sonner le présent. C'est parce qu'il doit être activé d'abord en trouvant un poteau de sauvegarde caché dans un acte de la zone. La sélection d'un de ces derniers sauf des poteaux ajoutera un petit indicateur que vous avez fait ainsi au fond de l'écran à côté de vos vies contre, également ajoutant une bonification de sauvegarde de 50.000 points à vos points à la fin de l'acte et activer l'anneau de sauvegarde quand vous réintroduisez la carte de zone après que l'extrémité du contrôle de points d'acte, te permettant de sauver votre jeu. Dans l'acte de patron de la zone, un poteau de sauvegarde t'est donné automatiquement après avoir battu Dr. Robotnik à l'extrémité de lui.

On-Screen Counters

Dans la carte de zone, un ensemble limité de compteurs à l'écran sont évident. Ceux-ci montrent vos points, vos vies, et les anneaux courants comptent pour la carte de zone. Tandis qu'il peut sembler que un compteur d'anneaux est inutile sur ces petits mini-niveaux, il n'est pas complètement inutile si vous recherchez vos environnements soigneusement… Anneaux et Signposts==== de chaîne de Loi de ====Zone
la
en entrant dans d'abord une carte de zone, là sont trois anneaux de chaîne disponibles pour que vous sautiez dedans à, chacun pour un acte de la zone, capable être joué dans n'importe quel ordre. À côté de la chaîne l'anneau sera un poteau indicateur indiquant le les deux le l'acte et son progrès d'accomplissement. Au début, le poteau indicateur de l'acte incompleted montrera le visage de Dr. Robotnik's, indiquant que l'acte n'a pas été battu du tout encore. Sur l'accomplissement la première fois, ce poteau indicateur changera en celui du visage sonique. Sur l'accomplissement une deuxième fois [plus d'information], le poteau indicateur changera encore une fois, pour indiquer un autre accomplissement, avec une image différente de visage sonique.
S1ee actStatusSign.png
quelque part dans la carte de zone, au début, vous trouverez un type différent de poteau indicateur et un mur que vous ne pouvez pas passer. Le poteau indicateur ici indique le statut d'accomplissement de chacun des trois actes de la zone. Une fois que chacun des trois actes a été accompli au moins une fois, et les expositions de poteau indicateur trois têtes soniques par chaque acte, vous serez permis l'accès après le mur et encore un autre à poteau indicateur d'accomplissement d'anneau et d'acte de chaîne, cette fois liant spécifiquement à l'acte du patron de la zone. Encore, le poteau indicateur ici montrera au commencement le visage de Dr. Robotnik's, changeant en les visages soniques sur l'accomplissement de la première et deuxième fois.

Accomplissement et Backtracking==== de ====Zone

Une fois que chacun des trois actes et l'acte de patron de la zone sont complets, un autre mur après le secteur d'acte de patron deviendra passable, et permet l'accès encore à un anneau de chaîne que cela mène à la prochaine zone. Zones après que le premier ait également un anneau supplémentaire de chaîne permettant l'accès de nouveau à la zone précédente.

Items pour Survival

Aussi bien que des anneaux, NegaRings et des articles liés à sauver votre progrès, il y a de différents types d'article qui aideront sonique le long de la manière, avec ceux qui gênera son voyage. Certains sont spécifiques à une zone, tandis qu'il y a une partie qui sont global pour le jeu entier.

====Lampposts====
des lampadaires de
sont placés dans tout le jeu, et vous êtes garanti pour trouver au moins un quelque part dans chaque acte de chaque zone. Quand vous rencontrez un lampadaire, la touchant agit en tant que point de contrôle intermédiaire par un acte. Lors de toucher un Lampost la lampe bleue tournera autour le poteau et commencer à clignoter rouge et jaune pour le montrer a été déclenché. Ces points de contrôle sauf vos points courants et temps dans un acte, ainsi si vous perdez une vie (fournie vous ne les avez pas perdus tous) que vous réapparaîtrez au dernier lampadaire déclenché au lieu du commencement même du niveau. Notez, cependant, qu'ils n'enregistrent pas la quantité d'anneaux (ou de NegaRings) rassemblés, ainsi si vous perdez une vie et retournez vous aura un compte d'anneau de 0.
la
si vous êtes dans un acte et touchez un lampadaire et vous avez 100 anneaux ou plus sur votre anneau comptez, un ensemble de rotation d'étoiles jaunes apparaîtra et orbitera au-dessus du lampadaire pendant une brève période. Si vous sautez cet en jeu de rotation d'étoiles vous serez porté à l'étape de bonification. [Plus d'information] sur l'accomplissement de l'étape de bonification, vous reviendrez à l'acte au lampadaire où vous êtes entré, comme si vous aviez juste réapparu de perdre une vie (sans avoir perdu une vie), signifiant que vos points et le temps sera identique mais votre compte d'anneau sera de retour à 0. Si vous avez 100 NegaRings ou plus en entrant en contact avec un lampadaire, il y aura un ensemble de rotation d'étoiles rouges orbitant à la place. Sauter cet en jeu d'étoiles vous portera encore à une étape de bonification, seulement un d'une plus grande difficulté. Notez que si vous ouvrez un ensemble de rotation d'étoiles à l'étape de bonification et vous avérez justement marcher loin ainsi les étoiles et le lampadaire sont hors-écran, l'entrée ne sera pas là quand vous retournez.
====Springs====
des ressorts de
sont trouvés dans la plupart des actes, et leur but est de pousser (IE. «  ressort ") vous à la vitesse dans une direction spécifique. Ils viennent dans trois couleurs, jaune, rouge et bleu, et chacun a une force différente derrière lui. Tandis qu'un ressort jaune vous poussera dans une direction spécifique assez docilement, un printemps rouge vous propulsera à une vitesse extrêmement rapide. Les ressorts bleus sont bien plus puissants que les printemps rouges mais sont extrêmement rares pour trouver dans le jeu car ils mènent seulement au autre des portées dans des actes. Les ressorts peuvent être dans des quatre directions principales l'unes des - vers le haut, vers le bas, est parti ou redresse - et sont utiles en atteignant des endroits un saut normal ou la course ne peut pas. Observez dehors, cependant, comme tandis qu'une majorité de cas les ressorts vous faciliteront par le jeu, là sont une partie qui pas. Soyez toujours sur le regard dehors pour à où le ressort est conduisant vous, car il pourrait être droit dans des ennemis, un ensemble de transitoires, un puits sans fond, ou vers l'arrière par une signification d'acte que vous devez traverser par lui encore.
====Spikes====
des transitoires de
, encore, sont trouvées dans la plupart des actes, et vous blesseront une fois sautées dessus à, débarquées dessus, ou juste touchées sur leur bord pointu. Elles peuvent encore être touchées sur leurs bords non-pointus, cependant, comme des côtés sur les transitoires ascendantes de revêtement, ou sur le dessus ou de dessous dans le cas des transitoires latérales de revêtement. Dans certains cas, il y a des transitoires dans quelques niveaux qui disparaissent dans le sol ou le mur, seulement pour apparaître encore une seconde plus tard. Tandis qu'après avoir été frappé à la majorité d'ennemis dans ce jeu te donne un léger temps d'invulnerability où sonique le flash de volonté [plus d'information], des transitoires ignorent cet invulnerability et vous serez blessé encore ou tué immédiatement lors de les toucher pendant ce temps.
====Buttons====
S1ee buttons.png
les boutons de
sont les plus simples des objets pour fonctionner ; vous sautez sur eux. Tandis que pas nécessairement trouvé dans chaque zone, chaque bouton fait quelque chose différente selon la situation que vous êtes dedans. Vous constaterez que certains peuvent sembler inutiles quand en fait ils ont des répercussions plus tard (ou même plus tôt dessus) dans un acte, et vous pouvez même constater que certains ont plus d'une fonction. Quelques exemples des utilisations sont pour des portes et des voies d'ouverture, changeant la direction des objets mobiles, et dégageant loin des obstacles, entre autres utilisations. Certains vous devrez basculer pour employer, et certains vous pouvez devoir rester la position dessus pour travailler. Si ce dernier est le cas, vous pouvez vouloir pousser quelque chose dessus à elle l'obtenir pour rester enfoncée.

Les moniteurs d'article de Monitors==== de ====Item tiennent les mises sous tension qui peuvent vous aider (ou détriment) par le jeu, et sont trouvés dans chaque acte. Pour obtenir à la puissance vers le haut, tout que vous devez faire est de sauter dessus à ou de tourner par eux.

la
======10 Rings====== prenant ce moniteur d'article ajoute 10 anneaux au compte d'anneau.
la
======10 NegaRings====== prenant ce moniteur d'article additionne 10 NegaRings au compte d'anneau.
la polarité ======Ring Swap====== de
ce moniteur d'article permute l'anneau « polarité », en tant que dedans si le compte d'anneau est dans les anneaux ou le NegaRings. Par exemple, si vous faites prendre 50 anneaux et à vous ce moniteur d'article, vous aurez 50 NegaRings comme résultat. Évidemment, ce moniteur d'article ne fait rien si votre compte d'anneau est à 0.
le ======Shield====== de
ce moniteur d'article te donne un bouclier qui agit en tant qu'un-frappent la barrière entre vous et les ennemis, et le bouclier lui-même est une sphère bleue semi-transparente de rotation autour de sonique. Si vous êtes frappé avec le bouclier, le bouclier lui-même est perdu plutôt que les anneaux perdants ou la mort, mais il ne se protégera pas contre les puits sans fond ou étant écrasé.
le ======Invincibility====== de
prenant ce moniteur d'article te donne l'invincibility provisoire pendant une période d'environ 15 secondes. Pendant ce temps, les étoiles de remorquage de scintillement apparaîtront autour de sonique, et vous pourrez courir directement par des ennemis pour les détruire et au-dessus des transitoires sans prendre un coup ou ne perdre aucun anneau. Cependant, comme le bouclier, l'invincibility ne se protégera pas contre les puits sans fond ou étant écrasé.
le ======Power Sneakers====== de
ce moniteur d'article, une fois pris, te donne un éclat provisoire de vitesse supplémentaire, faisant capable sonique accélérer et courir plus rapidement par l'acte courant pendant approximativement 15 secondes. En plus d'expédier haut sonique, la musique sera également accélérée pour indiquer le changement, et également le changement quand il ralentit en arrière avalent.
le ======Extra Life====== de
prenant ce moniteur d'article te donnera une vie supplémentaire.
la
======Dr. Robotnik====== les effets de ce moniteur d'article sont juste comme être frappé par un ennemi. Si vous prenez ce moniteur d'article avec des anneaux ou NegaRings sur votre compte d'anneau, ils seront perdus. Si vous le prenez avec un compte d'anneau de 0, alors vous perdrez une vie.
article Monitors====== de ======Other de
dans des situations spécifiques et scénarios dans le jeu, vous pouvez rencontrer différents moniteurs à ceux énumérés ci-dessus. N'ayez pas peur pour les essayer dehors et pour voir quel effet ils ont sur le jeu.
Extrémité Signpost==== de ====Act
S1ee signpost1.png
S1ee signpost2.png
à la fin des actes 1 3 de chaque zone, il y a un poteau indicateur soutenant la ressemblance de Dr. Robotnik là-dessus. Courez après lui pour le tourner autour et pour changer l'image sur son visage en celle de sonique. Une fois qu'il cesse de tourner l'acte est complet, et sonique courra vers la |right de permettre l'extrémité du contrôle d'acte au commense. L'image en résultant changera selon si c'est les premiers ou suivants essais de l'acte. [Plus d'information]
Prison ====Animal Capsule====
S1ee prisoncapsule2.png
S1ee prisoncapsule1.png
après que battant Dr. Robotnik à la fin de l'acte 4 pour une zone, il y aura une capsule animale de prison attendant pour être ouvert au lieu d'un poteau indicateur. Lors de sauter sur le bouton supérieur, la machine commencera à éclater, se casser à part et s'ouvrir, permettant aux animaux emprisonnés à l'intérieur de de la capsule de prison de s'échapper. Quand jouant par l'acte 4 et battant le patron la première fois, vous noterez que la capsule de prison est tout à fait petite et seulement contient quelques animaux. Cependant, en jouant et en battant le patron chaque heure suivante, la capsule de prison sera plus grande dans la taille et contiendra beaucoup plus. [Plus d'information]

Badniks== de ==Dr. Robotnik

Le long de votre voyage par chaque Dr. d'acte Robotnik a non seulement emprisonné les amis animaux soniques dans la capsule de prison à l'extrémité de chaque zone mais également individuellement de badniks d'intérieur ; ennemis de robot conçus pour te nuire et pour obtenir de la manière de votre chemin. Les nombreux types divers de badniks sont énumérés ci-dessous. Vous pouvez habituellement détruire ces badniks et libérer l'animal emprisonné à l'intérieur en effectuant l'attaque de rotation ; tournant par eux ou rebondissant au loin de eux. Cependant, chaque badnik a sa propre manière unique de te nuire, par des projectiles ou des saillies pointues sur leur corps, ainsi fasse attention dans vos rencontres avec elles.

Viande de crabe Découpeur Motobug
Viande de crabe Nom anglais de  : Viande de crabe de
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Gani-gani)
Découpeur Nom anglais de  : Découpeur de
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Bata-bata)
Motobug Nom anglais de  : Motobug
Nom de Jap de  :  ? ? ? (Motora)
Bombardier de bourdonnement Newtron Caterkiller
Bombardier de bourdonnement Nom anglais de  : Bombardier de bourdonnement de
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Beeton)
Newtron Nom anglais de  : Newtron
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Meleon)
Caterkiller Nom anglais de  : Caterkiller
Nom de Jap de  :  ? ? ? (Nal)
Batbot Rouleau Hermite pointu
Batbot Nom anglais de  : Batbot
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Basaran)
Rouleau Nom anglais de  : Rouleau de
Nom de Jap de  :  ? ? ? (Arma)
Hermite pointu Nom anglais de  : Hermite pointu de
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Yadorin)
Burrobot Mâchoires Orbinaut
Burrobot Nom anglais de  : Burrobot
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Mogurin)
Mâchoires Nom anglais de  : Mâchoires de
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Puku-puku)
Orbinaut Nom anglais de  : Orbinaut
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? /? ? ? ? (Uni-uni/Unidus)
Splats Ballhog Bombe
Splats Nom anglais de  : Splats
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Usagin)
Ballhog Nom anglais de  : Ballhog
Nom de Jap de  :  ? ? ? ? (Tonne-tonne)
Bombe Nom anglais de  : Bombe de
Nom de Jap de  :  ? ? (Bombe)

More Soon== Blah - fade - fade. ==Releases

Téléchargement

TÉLÉCHARGEMENT
De version en cours de (dégagement initial) : Cliquez sur ici pour télécharger (480KB)
Date de parution de  : Le 21 octobre 2006

Téléchargement actuellement ==External Links== d'aucunes autres versions libérées
Sonic Retro
{{{title}}}
à rétro sonique [[catégorie : Entailles|E