Actions

Category talk

Difference between revisions of "Sonic Chaos bosses"

From Sonic Retro

(why English to Japanese?)
m
Line 2: Line 2:
 
Like with the case with Chaotix's Badnik names, would it be better to use the English names for all of the bosses (and by extension the Badniks) from the US manual?{{fileref|SonicChaos GG US manual.pdf|page=15}} Some of them, especially the [[Sphere-o-Bot]], use the English names whereas others are using Japanese names despite English names being available. --[[User:BSonirachi|BSonirachi]] ([[User talk:BSonirachi|talk]]) 00:24, 25 July 2019 (EDT)
 
Like with the case with Chaotix's Badnik names, would it be better to use the English names for all of the bosses (and by extension the Badniks) from the US manual?{{fileref|SonicChaos GG US manual.pdf|page=15}} Some of them, especially the [[Sphere-o-Bot]], use the English names whereas others are using Japanese names despite English names being available. --[[User:BSonirachi|BSonirachi]] ([[User talk:BSonirachi|talk]]) 00:24, 25 July 2019 (EDT)
 
:English if it exists -[[User:Black Squirrel|Black Squirrel]] ([[User talk:Black Squirrel|talk]]) 14:14, 25 July 2019 (EDT)
 
:English if it exists -[[User:Black Squirrel|Black Squirrel]] ([[User talk:Black Squirrel|talk]]) 14:14, 25 July 2019 (EDT)
::Umm, if the English names are supposed to take priority over Japanese names, then why have the remaining English names been moved to the Japanese ones? Shouldn't it be the other way round? --[[User:BSonirachi|BSonirachi]] ([[User talk:BSonirachi|talk]]) 14:16, 4 November 2019 (EST)
+
::Umm, if the English names are supposed to take priority over Japanese names, then why have the remaining English names been moved to the Japanese ones? Shouldn't it be the other way round, especially considering the US manual names all of them? --[[User:BSonirachi|BSonirachi]] ([[User talk:BSonirachi|talk]]) 14:16, 4 November 2019 (EST)

Revision as of 15:19, 4 November 2019

English names

Like with the case with Chaotix's Badnik names, would it be better to use the English names for all of the bosses (and by extension the Badniks) from the US manual?Media:SonicChaos GG US manual.pdf[1] Some of them, especially the Sphere-o-Bot, use the English names whereas others are using Japanese names despite English names being available. --BSonirachi (talk) 00:24, 25 July 2019 (EDT)

English if it exists -Black Squirrel (talk) 14:14, 25 July 2019 (EDT)
Umm, if the English names are supposed to take priority over Japanese names, then why have the remaining English names been moved to the Japanese ones? Shouldn't it be the other way round, especially considering the US manual names all of them? --BSonirachi (talk) 14:16, 4 November 2019 (EST)
  1. File:SonicChaos GG US manual.pdf, page 15