Difference between revisions of "Eggman Nega"
From Sonic Retro
Uncle Otis (talk | contribs) (→Eggmen) |
Uncle Otis (talk | contribs) m (→Eggmen) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
:Oh. I didn't know Rush actually used "Eggmans". In which case I change my vote to favour that. [[User:Frozen Nitrogen|Frozen Nitrogen]] 20:02, 12 November 2009 (UTC) | :Oh. I didn't know Rush actually used "Eggmans". In which case I change my vote to favour that. [[User:Frozen Nitrogen|Frozen Nitrogen]] 20:02, 12 November 2009 (UTC) | ||
::Wait a minute... the end sequence of Rush Adventure uses "Eggmen". What's up with that? [[Frozen Nitrogen|<span style="color:steelblue">'''Frozen'''</span> <span style="color:springgreen">'''Nitrogen'''</span>]] <sup>([[User Talk:Frozen Nitrogen|Talk]])</sup> 22:46, 17 April 2010 (UTC) | ::Wait a minute... the end sequence of Rush Adventure uses "Eggmen". What's up with that? [[Frozen Nitrogen|<span style="color:steelblue">'''Frozen'''</span> <span style="color:springgreen">'''Nitrogen'''</span>]] <sup>([[User Talk:Frozen Nitrogen|Talk]])</sup> 22:46, 17 April 2010 (UTC) | ||
− | :I'd just go with something like "Eggman and Eggman Nega", myself. [[Uncle Otis]] | + | :I'd just go with something like "Eggman and Eggman Nega", myself. [[Uncle Otis]] 19:22, 17 April 2010 (CT) |
Revision as of 20:24, 17 April 2010
Eggmen
Moving this here so I can better keep track of it. As of right now the article is using "Eggmen" instead of "Eggmans". Now granted, Sonic Rush actually says "Eggmans" but I usually write that off as either a translation error, or Sonic just being bad at English. Wouldn't be the first time for a character to do such a thing. (Look at all those Eggman's robots).
So overall how are we looking at the term "Eggman"? Is it a descriptive monkier, or an actual name. That'll probably help us determine the proper plural.Aquaslash 00:12, 12 November 2009 (UTC)
- Oh. I didn't know Rush actually used "Eggmans". In which case I change my vote to favour that. Frozen Nitrogen 20:02, 12 November 2009 (UTC)
- Wait a minute... the end sequence of Rush Adventure uses "Eggmen". What's up with that? Frozen Nitrogen (Talk) 22:46, 17 April 2010 (UTC)
- I'd just go with something like "Eggman and Eggman Nega", myself. Uncle Otis 19:22, 17 April 2010 (CT)