https://info.sonicretro.org/api.php?action=feedcontributions&user=Katzu+Niku&feedformat=atomSonic Retro - User contributions [en]2024-03-19T12:08:19ZUser contributionsMediaWiki 1.30.2https://info.sonicretro.org/index.php?title=User:Katzu_Niku&diff=269953User:Katzu Niku2018-12-18T08:15:13Z<p>Katzu Niku: </p>
<hr />
<div>'''Katzu Niku''', or simply '''Kat''', has been around the [[Sonic scene]] since 1997. She would frequently lurk on the [[alt.fan.sonic-hedgehog]] newsgroup and other early scene haunts.<br />
<br />
She may or may not have committed the terrible crime of creating Sega of Virgin Islands, a parody branch of [[Sega Europe]] fictionally located on Beef Island in the British Virgin Islands. <br />
<br />
[[Category:User pages]]</div>Katzu Nikuhttps://info.sonicretro.org/index.php?title=User:Katzu_Niku&diff=269951User:Katzu Niku2018-12-18T07:55:12Z<p>Katzu Niku: </p>
<hr />
<div>'''Katzu Niku''', or simply '''Kat''', has been around the [[Sonic scene]] since 1997. She would frequently lurk on the [[alt.fan.sonic-hedgehog]] newsgroup and other early scene haunts.<br />
<br />
She may or may not be able to be charged with the terrible crime of creating Sega of Virgin Islands, a parody branch of [[Sega Europe]] fictionally located on Beef Island in the British Virgin Islands. <br />
<br />
[[Category:User pages]]</div>Katzu Nikuhttps://info.sonicretro.org/index.php?title=User:Katzu_Niku&diff=269749User:Katzu Niku2018-12-11T04:58:46Z<p>Katzu Niku: </p>
<hr />
<div><forumuser name="Katzu Niku" /><br />
'''Katzu Niku''', or simply '''Kat''', has been around the [[Sonic scene]] since 1997. She would frequently lurk on the [[alt.fan.sonic-hedgehog]] newsgroup and other early scene haunts.<br />
<br />
She may or may not be able to be charged with terrible crime of creating Sega of Virgin Islands, a parody branch of [[Sega Europe]] fictionally located on Beef Island in the British Virgin Islands. <br />
<br />
[[Category:User pages]]</div>Katzu Nikuhttps://info.sonicretro.org/index.php?title=User:Hero_Chao&diff=269583User:Hero Chao2018-12-07T17:22:57Z<p>Katzu Niku: Blanked the page</p>
<hr />
<div></div>Katzu Nikuhttps://info.sonicretro.org/index.php?title=Talk:Sonic_no_Space_Tours&diff=269579Talk:Sonic no Space Tours2018-12-07T00:32:57Z<p>Katzu Niku: </p>
<hr />
<div>"ソニックのスペースツアーズ" translates to "Sonic no Space Tours". While you could say "this obviously means Sonic's Space Tours", the idea is to use what it's ''actually'' called as a page name, as opposed to what we think it should be called. The former is printed on the cabinet and referenced in-game, the latter is not.<br />
<br />
Incidentally that 1999 game is totally different and needs its own page -[[User:Black Squirrel|Black Squirrel]] ([[User talk:Black Squirrel|talk]]) 16:04, 6 December 2018 (EST)<br />
<br />
<br />
It translates to "Sonic's Space Tours." Hiragana and possessives are not meant to be represented in Romaji in a translated title.「ソニック」is the subject and「の」indicates the following belongs to Sonic, as in, "Sonic's Space Tours." Of course the translation is not present in the game, because it's in Japanese and hasn't been translated. As a translated title, there is no other interpretation that exists, so your changes are pedantic in addition to incorrect. The title of the article might as well be "ソニックのスペースツアーズ". It is being reverted back. -[[User:Katzu Niku|Katzu Niku]] ([[User talk:Katzu Niku|talk]]) 17:49, 6 December 2018 (EST)<br />
<br />
: The usual Sega Retro standard is to convert Japanese directly to romaji with no interpretation (with the exception of English-to-katakana words, which are converted back to English). I don't see why "の" should be treated differently, as it's a Japanese word like any other. - [[User:Hivebrain|Hivebrain]] ([[User talk:Hivebrain|talk]]) 18:39, 6 December 2018 (EST)<br />
<br />
: I can see your point from that perspective. As a Japanese-only release, I see the logic in maintaining the transliterated title. (Assuming that is the reason, as it wasn't explicitly stated in the original reason for the first redirect.) Nonetheless, point taken. - [[User:Katzu Niku|Katzu Niku]] ([[User talk:Katzu Niku|talk]]) 19:32, 6 December 2018 (EST)</div>Katzu Nikuhttps://info.sonicretro.org/index.php?title=Talk:Sonic_no_Space_Tours&diff=269571Talk:Sonic no Space Tours2018-12-06T22:50:32Z<p>Katzu Niku: </p>
<hr />
<div>"ソニックのスペースツアーズ" translates to "Sonic no Space Tours". While you could say "this obviously means Sonic's Space Tours", the idea is to use what it's ''actually'' called as a page name, as opposed to what we think it should be called. The former is printed on the cabinet and referenced in-game, the latter is not.<br />
<br />
Incidentally that 1999 game is totally different and needs its own page -[[User:Black Squirrel|Black Squirrel]] ([[User talk:Black Squirrel|talk]]) 16:04, 6 December 2018 (EST)<br />
<br />
<br />
It translates to "Sonic's Space Tours." Hiragana and possessives are not meant to be represented in Romaji in a translated title.「ソニック」is the subject and「の」indicates the following belongs to Sonic, as in, "Sonic's Space Tours." Of course the translation is not present in the game, because it's in Japanese and hasn't been translated. As a translated title, there is no other interpretation that exists, so your changes are pedantic in addition to incorrect. The title of the article might as well be "ソニックのスペースツアーズ". It is being reverted back. -[[User:Katzu Niku|Katzu Niku]] ([[User talk:Katzu Niku|talk]]) 17:49, 6 December 2018 (EST)</div>Katzu Nikuhttps://info.sonicretro.org/index.php?title=User:Katzu_Niku&diff=269551User:Katzu Niku2018-12-06T21:05:15Z<p>Katzu Niku: </p>
<hr />
<div><forumuser name="Katzu Niku" /><br />
'''Katzu Niku''' (known as simply '''Kat''') has been a scener since 1997. She would frequently lurk on the [[alt.fan.sonic-hedgehog]] newsgroup and other common early scene haunts.<br />
<br />
[[Category:User pages]]</div>Katzu Niku